FILOLOGIA CINESE

Anno accademico 2016/2017 - 3° anno
Docente: Filippo Comisi
Crediti: 6
SSD: L-OR/21 - Lingue e letterature della Cina e dell'Asia sud-orientale
Organizzazione didattica: 150 ore d'impegno totale, 114 di studio individuale, 36 di lezione frontale
Semestre:
ENGLISH VERSION

Obiettivi formativi

Il corso è finalizzato all’apprendimento dei rudimenti del cinese classico (wenyan), tramite lo studio della grammatica pura e tramite esercizi di lettura e traduzione di alcuni testi di poesia e in prosa di epoca arcaica, classica e medievale.


Prerequisiti richiesti

Prima dell’inizio del corso si presuppone una conoscenza base del cinese moderno e della terminologia base adottata dalla linguistica generale.


Frequenza lezioni

Consigliata


Contenuti del corso

Attraverso lo studio delle fonti classiche proposte a lezione, lo studente sarà in grado di comprendere correttamente e interpretare i testi cinesi antichi coerentemente al loro cotesto socio-politico e linguistico-culturale.


Testi di riferimento

- Scarpari Maurizio, Avviamento allo Studio del Cinese Classico, Cafoscarina, Venezia, 1995;

- Pulleyblank Edwin G., Outline of Classical Chinese Grammar, UBC Press, Vanouver, 1995;

- Bertuccioli Giuliano, De Troia Paolo (a cura di) Testi di Letteratura Cinese, scelti tradotti e commentati da Giuliano Bertuccioli, Poesia, Orientalia, 2016;

- Testi scelti da Gudai Hanyu, Beijing Language and culture University Press, Beijing, 2010;

- Materiale fornito dal docente.


Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

Prova orale finale


Esempi di domande e/o esercizi frequenti

La particella del cinese classico Zhi, cos'è e a cosa corrisponderebbe nel cinese moderno?