LINGUA TEDESCA 1

Anno accademico 2018/2019 - 1° anno
Docente: Belinda Helga Eiler
Crediti: 9
SSD: L-LIN/14 - Lingua e traduzione - Lingua tedesca
Organizzazione didattica: 225 ore d'impegno totale, 171 di studio individuale, 54 di lezione frontale
Semestre: Insegnamento annuale
ENGLISH VERSION

Obiettivi formativi

Durante il corso si raggiungerà una competenza linguistica del tedesco paragonabile al livello C1. Per mezzo dell’analisi, della lettura e traduzione di testi letterari e d’attualità si potenzierà nello studente la capacità di comprensione e di analisi critica dei testi.


Modalità di svolgimento dell'insegnamento

Lezioni frontali dialogate; esercitazioni e attività seminariali; traduzione.


Prerequisiti richiesti

Competenze linguistico-comunicative previste dal livello B2 del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue.

 



Frequenza lezioni

Non obbligatoria.


Contenuti del corso

1) La sintassi della lingua tedesca.

2) Traduzione e analisi di testi di attualità con riferimenti alla “interkulturelle Literatur”.

3) Analisi e traduzione del romanzo di W. Kaminer, Russendisko.


Testi di riferimento

Elisabetta Difino, Paola Fornaciari, TIPPS, Milano: Principato, 2006


Di Meola Claudio, La linguistica tedesca: un’introduzione con esercizi e bibliografia ragionata, Bulzoni Roma. Cap. Sintassi, 91-130 (Isbn 978-8878709638).

 

Wladimir Kaminer, Russendisko, Goldmann Manhattan (Isbn 9783442541751).



Programmazione del corso

 ArgomentiRiferimenti testi
1Grammatik zum NachschlagenElisabetta Difino, Paola Fornaciari, TIPPS, Milano: Principato, 2006 
2Analisi e traduzioneWladimir Kminer, Russendisko, Goldmann Manhattan (Isbn 9783442541751). 

Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

1) Prova scritta della durata di 4 ore così articolata: nr. 1 traduzione dal tedesco all’italiano e nr. 1 traduzione dal tedesco all’italiano.

2) Prova orale: esposizione del proprio elaborato (tesina di ca. 12 pagine); lettura e traduzione del romanzo scelto, con approfondimenti di sintassi.

3) Verifica in itinere (Bonus): Referat su un argomento concordato con l’insegnante.


Esempi di domande e/o esercizi frequenti

1) La sintassi della lingua tedesca.

2) Traduzione e analisi di testi di attualità con riferimenti alla “interkulturelle Literatur”.

3) Analisi e traduzione del romanzo di W. Kaminer, Russendisko.