LINGUA INGLESE 1

Anno accademico 2016/2017 - 1° anno
Docente: Massimo Sturiale
Crediti: 9
SSD: L-LIN/12 - Lingua e traduzione - Lingua inglese
Organizzazione didattica: 225 ore d'impegno totale, 171 di studio individuale, 54 di lezione frontale
Semestre:
ENGLISH VERSION

Obiettivi formativi

Conoscenza e Capacità di Comprensione:

Alla fine del corso, gli studenti raggiungeranno una competenza linguistica paragonabile al livello C1+. Per mezzo dell’analisi e della lettura di saggi si potenzierà nello studente la capacità di comprensione e di analisi critica di testi accademici.

Capacità di Applicare Conoscenza e Capacità di Comprensione:

Mediante lezioni frontali, esercitazioni, e la stesura di elaborati individuali gli studenti acquisiranno le competenze necessarie alla comprensione di testi accademici e faranno proprie le tecniche di stesura di saggi secondo gli attuali standard internazionali.

Autonomia di Giudizio:

Gli studenti acquisiranno le competenze e le conoscenze tecniche per affrontare l’analisi, la comprensione e l’adattamento di produzioni scritte ai modelli lessicali e testuali caratterizzanti testi accademici.

Abilità comunicative:

Esercitazioni e presentazioni individuali aiuteranno gli studenti a consolidare le capacità comunicative in lingua inglese. Secondo quanto previsto dal livello C2 del Common European Framework of Reference for Languages gli studenti impareranno a presentare e descrivere in maniera chiara e articolata argomenti complessi, sviluppando punti specifici e concludendo il tutto in modo appropriato.

Capacità di apprendere:

Durante il corso saranno forniti gli strumenti necessari affinché le conoscenze acquisite, sia sul piano metodologico, sia sul piano dei contenuti, possano essere utilizzate in futuro per affrontare in maniera autonoma l’interazione linguistica scritta e orale in ambiti comunicativi specialistici e non.


Prerequisiti richiesti

Sono richieste competenze linguistiche di partenza pari al livello C1 del Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue (QCER).


Frequenza lezioni

La frequenza, come da regolamente del Cds in "Lingue e Culture Europee ed Extraeuropee", è facoltativa. Oltre alle ore con il docente, agli studenti è richiesta anche la frequenza alle esercitazioni linguistiche tenute dai CEL.


Contenuti del corso

“Language in Use and Oral Presentation Skills” (3 CFU)/ “Standard language and language standards: Language, Media and Society” (6 CFU)


Testi di riferimento

“Language in Use and Oral Presentation Skills” (3 CFU):

K. Gude, M. Duckworth, L. Rogers, Cambridge English Proficiency Masterclass. Student’s Book with Online Skills & Language Practice, Oxford, Oxford University Press, New Edition, 2012;

J. Swales, & M. Feak, Academic Writing for Graduate Students, 3rd Edition: Essential Tasks and Skills, University of Michigan Press/ELT, 2012 ;

E. de Chazal & Julie Moore, Oxford EAP. A Course in English for Academic Purposes. Advanced/C1, Oxford, Oxford University Press.

“Standard language and language standards: Language, Media and Society” (6 CFU):

A. Mooney et al. (eds), Language, Society & Power. An Introduction, London / New York: Routledge, 1999 (capitoli scelti);

James Milroy/Lesley Milroy, Authority in Language. Investigating Language Prescription and Standardisation, London and New York, Routledge, 2002 (capitoli scelti);

Tony Bex / Richard J. Watts, Standard English. The Widening Debate, London / New York: Routledge, 1999 (capitoli scelti);

K. Lunby, Mediatization: Concept, Changes; Consequences, Bern, Peter Lang, 2009 (capitoli scelti);

A. Curzan, Fixing English. Prescriptivism and Language History, Cambridge, Cambridge University Press, 2014 (capitoli scelti).



Programmazione del corso

 *ArgomentiRiferimenti testi
1*Settimana 1 (19-21 ottobre 2016): Presentazione corso: ''“Standard language and language standards: Language, Media and Society” (6 CFU); Standard language and language standards. The standardising process; What is Standard English?  
2*Settimana 2 (4 novembre 2016): What is Standard English? Kachru and the Anglophone countries. Class activities: Global English; Which English; The Influence of the InternetFurther readings Weeks 1 and 2 Crystal, David, 1994, “Which English – or English Which?”, in M. Hayhoe – S. Parker (eds), Who Owns English, Buckingham – Philadelphia, Open University Press, pp. 108-114 Hickey, Raymond, “Standard English and Standards of  
3*Settimana 3 (9-11 novembre 2016): Language Attitudes; Standard English: What it isn't? The Social Construction of Standard (spoken English): 18th-century OrthoepistsWeek 3 Haugen, Einar, 1966, “Dialect, Language, Nation”, American Anthropologist, 68, pp. 922-935. Milroy, James, 2000, “Historical Description and the Ideology of the Standard Language”, in L. Wright (ed.), The Development of Standard English, Cambridge 
4*Settimana 4 (16 novembre - 18 novembre 2016): The making of the ''discourse''. Recording variation 
5 Settimana 5 (23- 25 novembre 2016): Late Modern Language Guardians 
6*Settimana 6 (1-2 dicembre 2016): Mediatizing Prescription and popular attitudes to accents of English. ''To have an accent'' and the press 
7*Settimana 7: (7 dicembre 2016): Labelling English pronunciation. Received pronunciation: shibbolets/vulgarisms and language change 
8*Settimana 8: (14-16 dicembre 2016): T-glottaling and pronouncing dictionaries 
9*Settimana 9 (21 dicembre 2016): Language Attitudes and The New Media 
10*Settimana 10 (11-13 gennaio 2017): Academic genre Network. The making of abstract 
11*Settimana 12 (15-17marzo 2017) : Results driven abstracts; Writing a research proposal;  
12*Settimana 13 (22-24 marzo 2017): Planning an Introduction, Planning a Presentation (main parts) 
13*Settimana 14 (29 marzo 2017) Oral presentation: The methodology section. Data discussion 
14 Settimana 15 (5 aprile 2017): Oral Presentation (Concluding remarks) 
15 Settimana 16 (12 aprile 2017): Students' presesentations 
16 Settimana 17 (19 aprile 2017): Students' presentations 
17 Settimana 18 (3 maggio 2017): Students' presentations 
18 Settimana 19 (10 maggio 2017): Written Mock exam  
19 Settimana 20 (17 maggio 2017): Written Mock exam  
* Conoscenze minime irrinunciabili per il superamento dell'esame.

N.B. La conoscenza degli argomenti contrassegnati con l'asterisco è condizione necessaria ma non sufficiente per il superamento dell'esame. Rispondere in maniera sufficiente o anche più che sufficiente alle domande su tali argomenti non assicura, pertanto, il superamento dell'esame.

Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

Scritto e orale. Per la valutazione dell'esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell'accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal candidato.


Esempi di domande e/o esercizi frequenti

Per le prove scritte pregresse e simulazioni d'esame si rimanda al materiale caricato sulla piattaforma STUDIUM