LINGUA INGLESE 1

Anno accademico 2015/2016 - 1° anno
Docente: Massimo Sturiale
Crediti: 9
SSD: L-LIN/12 - Lingua e traduzione - Lingua inglese
Organizzazione didattica: 225 ore d'impegno totale, 171 di studio individuale, 54 di lezione frontale
Semestre:
ENGLISH VERSION

Prerequisiti richiesti

Sono richieste competenze linguistiche di partenza pari al livello C1 del Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza

delle lingue (QCER).


Frequenza lezioni

La frequenza, come da regolamente del Cds in "Lingue e Culture Europee ed Extraeuropee", è facoltativa. Oltre alle ore con il docente, agli studenti è richiesta anche la frequenza alle esercitazioni linguistiche tenute dai CEL.


Contenuti del corso

“Language in Use and Oral Presentation Skills” / “Towards a History of the English Normative Tradition”


Testi di riferimento

“Language in Use and Oral Presentation Skills” (3 CFU):

lK. Gude, M. Duckworth, L. Rogers, Cambridge English Proficiency Masterclass. Student’s Book with Online Skills & Language Practice, Oxford, Oxford University Press, NEW EDITION, 2012;

lJ. Swales, & M. Feak, Academic Writing for Graduate Students, 3rd Edition: Essential Tasks and Skills, University of Michigan Press/ELT, 2012 ; E. de Chazal & Julie Moore, Oxford EAP. A Course in English for Academic Purposes. Advanced/C1, Oxford, Oxford University Press, 2013.

“Towards a History of the English Normative Tradition”:

lL. Bauer / P. Trudgill (eds), Language Myths, London, Penguin, 1998 (selected chapters); Tony Bex / Richard J. Watts, Standard English. The Widening Debate, London / New York: Routledge, 1999 (selected chapters); John Honey, Language is Power. The Story of Standard English and its Enemies, London, Faber and Faber, 1997 (selected chapters); P. Trudgill, Sociolinguistic Variation and Change, Edinburgh, Edinburgh University Press, 2002.



Programmazione del corso

 *ArgomentiRiferimenti testi
1*Settima 1 (4-6 novembre 2015): Presentazione corso: ''Towards a History of the English Normative Tradition''; Standard language and language standards. The standardising process 
2*Settimana 2 (11-13 novembre 2015): What is Standard English? Kachru and the Anglophone countries. Class activities: Global English; Which English; The Influence of the InternetFurther readings Weeks 1 and 2 Crystal, David, 1994, “Which English – or English Which?”, in M. Hayhoe – S. Parker (eds), Who Owns English, Buckingham – Philadelphia, Open University Press, pp. 108-114 Hickey, Raymond, “Standard English and Standards of  
3*Settimana 3 (18-20 novembre 2015): Language Attitudes; Standard English: What it isn't? The Social Construction of Standard (spoken English): 18th-century OrthoepistsWeek 3 Haugen, Einar, 1966, “Dialect, Language, Nation”, American Anthropologist, 68, pp. 922-935. Milroy, James, 2000, “Historical Description and the Ideology of the Standard Language”, in L. Wright (ed.), The Development of Standard English, Cambridge 
4*25 novembre 2015: 18-th century pronouncing dictionaries  
5*Settimana 4 (9-11 dicembre 2015): The making of the "discourse". Recording variation 
6*Settimana 5 (16-18 dicembre 2015): Mediatizing Prescription and popular attitudes to accents of English. "To have an accent" and the press 
7*Settimana 6: (8-13 gennaio 2016): Labelling English pronunciation. Received pronunciation: shibbolets/vulgarisms and language change 
8*20 gennaio 2016: T-glottaling and pronouncing dictionaries 
9 9 marzo : Academic genre Network. The making of abstract 
10 Settimana 8 (23-30 marzo 2016): Results driven abstracts; Planning an Introduction 
11 Settimana 9 (6-13; 20 aprile 2016): Writing a research proposal; Planning a Presentation (main parts) 
12 27 aprile (4 ore) lezioni del prof. Marcin Laczek (Università di Varsavia)_Erasmus 
13 Settimana 10 (4-11-12 maggio 2016) Oral presentation: The methodology section. Data discussion 
14 Settimana 11 (16-23 maggio maggio 2016): Written Mock exam  
* Conoscenze minime irrinunciabili per il superamento dell'esame.

N.B. La conoscenza degli argomenti contrassegnati con l'asterisco è condizione necessaria ma non sufficiente per il superamento dell'esame. Rispondere in maniera sufficiente o anche più che sufficiente alle domande su tali argomenti non assicura, pertanto, il superamento dell'esame.

Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

Final Mark out of 30

50% Oral presentation on a chosen topic

50 % Average mark of the interview and the Proficiency-based written exam