Sito non più aggiornato
Dal 19/01/2023 questo sito non verrà più aggiornato: le informazioni qui contenute hanno un puro valore di archivio.
Il nuovo sito della SDS di Ragusa è accessibile all'indirizzo www.sdsragusa.unict.it
Dal 19/01/2023 questo sito non verrà più aggiornato: le informazioni qui contenute hanno un puro valore di archivio.
Il nuovo sito della SDS di Ragusa è accessibile all'indirizzo www.sdsragusa.unict.it
Lezioni frontali e seminari.
Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza potranno essere introdotte le necessarie variazioni rispetto a quanto dichiarato in precedenza, al fine di rispettare il programma previsto e riportato nel syllabus.
Capacità di riconoscere le categorie grammaticali della lingua italiana e di svolgere l’analisi logica e del periodo.
La frequenza, come da regolamento del Cds in Mediazione Linguistica e Interculturale, è facoltativa.
Studio della grammatica normativa della lingua latina, con elementi di grammatica storica applicati a testi poetici e prosastici.
A) Fondamenti della disciplina (4 CFU)
• P. Agazzi – L. Sisana, @d litteram. Corso di lingua e cultura latina, Bologna, Zanichelli, 2013.
• A. Traina, Propedeutica al latino universitario, Bologna, Pàtron, 1998.
• S. Boldrini, La prosodia e la metrica dei Romani, Roma, Carocci, 2017.
B) Letture di classici (2 CFU)
• Cesare, Commentarii de bello Gallico 1,1; 6,8; 6,13. Si consiglia l'edizione a cura di E. Barelli – F. Brindesi, Cesare. La guerra gallica, Milano, Rizzoli, 2009.
• Cicerone, De re publica 6,28-29. Si consiglia l'edizione a cura di F. Nenci, Cicerone. La Repubblica, Milano, Rizzoli, 2008.
• Virgilio, Eneide 4,1-128. Si consiglia l'edizione a cura di E. Paratore - L. Canali, Virgilio. Eneide. Vol. 2 (Libri III-IV), Milano, Mondadori, 1978.
Argomenti | Riferimenti testi | |
---|---|---|
1 | Conoscenza della lingua latina | Testi indicati nel programma |
2 | Lettura, traduzione e commento dei testi in lingua originale | Testi indicati nel programma |
Prova orale finale.
Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal candidato.
La verifica dell’apprendimento potrà essere effettuata anche per via telematica, qualora le condizioni lo dovessero richiedere.
Lettura, traduzione e commento di passi in lingua originale, estrapolati dai classici indicati in programma. Il docente verificherà le competenze prosodico-metriche (nel caso di brani in versi) e grammaticali del candidato.