Antonio Gurrieri

Docente a contratto di Lingua e traduzione - Lingua francese [L-LIN/04]

Antonio Gurrieri è dottore di ricerca in Francesistica e insegna a contratto Lingua e Traduzione francese, presso la Struttura didattica speciale di Lingue e letterature straniere di Ragusa, dell’Università degli Studi di Catania, dall’anno accademico 2015/2016 a tutt’oggi.

Si laurea presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università Cattolica di Milano. Consegue con lode la laurea magistrale presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università degli studi di Catania.

Nel 2012 consegue il Dottorato di Ricerca in Francesistica in “Attuali metodologie di analisi del testo letterario” presso la Facoltà di Lingue e Letterature straniere dell’Università degli studi di Catania.

Nel corso degli anni accademici 2009-2010, 2010-2011 e 2011-2012, tiene seminari inerenti alla lingua e alla letteratura francese presso la Facoltà di Lingue e Letterature straniere dell’Università degli studi di Catania.

Partecipa a diversi progetti di ricerca nazionali e internazionali con la Facoltà di Lingue e Letterature straniere dell’Università di Catania.

Frequenta il corso TFA ORDINARIO, a.s. 2011/2012, e consegue l’abilitazione all’insegnamento, per la classe di concorso A246 Lingua e civiltà francese.

Consegue un master di I livello in “Strumenti e Metodologie didattiche per un corretto approccio interculturale nell’area disciplinare linguistica della scuola secondaria” e un master di II livello in “Didattica della lingua francese” negli a.s. 2013/2014, 2014/2015.

Consegue un diploma di specializzazione biennale in metodologie didattiche sulla disabilità per alunni con handicap sociale e di apprendimento, per l’area disciplinare Linguistica della scuola Secondaria, nell’a.s. 2017/2018.

Consegue il DALF C2 - Diplôme approfondi de langue française presso l’Institut français di Palermo (CIEP) nel 2014.

È vincitore del concorso a cattedra del 2016 per Lingua e cultura francese, con conseguente immissione in ruolo nell’anno scolastico 2016/2017.

Consegue l’Abilitazione a guida turistica nazionale ed è iscritto dal 2017 all’Albo Regionale delle guide turistiche della Regione Siciliana, per le lingue francese e inglese.

È vincitore di un secondo concorso a cattedra per Lingua e Cultura francese, nel 2018.

Consegue l’Abilitazione Scientifica Nazionale alle funzioni di professore universitario di II fascia nel Settore Concorsuale 10/H1 - LINGUA, LETTERATURA E CULTURA FRANCESE.

Fa parte del comitato redazionale della rivista scientifica di fascia A Le Forme e la Storia, edita da Rubbettino.

Il suo ambito di ricerca presenta diversi filoni: indaga le specificità linguistiche e letterarie della Francofonia delle Antille, con particolare riferimento alle opere di Édouard Glissant, Patrick Chamoiseau e Raphaël Confiant. Studia l’ambito della traduzione contemporanea. Infine, approfondisce la retorica sincronica e diacronica del discorso, in ambito letterario e lessicale.

 

Posizione attuale

Attualmente docente a contratto presso la SDS di Lingue e Letterature straniere di Ragusa per l'insegnamento di Lingua e traduzione francese I.

Docente di ruolo di lingua e cultura francese presso I.P.S. "P. Grimaldi" di Modica (RG).

Elenco delle attività svolte

Partecipazione a comitati editoriali di riviste scientifiche

Fa parte del comitato editoriale della rivista Le Forme e la Storia (rivista scientifica di fascia A) – dall’anno 2019.

Partecipazione a convegni con relazioni

Relatore al Convegno Nazionale AICLU 2020 – Centri linguistici di Ateneo: strategie di intervento nei processi di comunicazione interlinguistica e interculturale. Organizzato dall’Università degli Studi di Salerno e dal Centro Linguistico di Ateneo (CLA), tenutosi il 22-23 ottobre 2020. Titolo dell’intevento: «Turismo e centro linguistico: quale lingua per la guida turistica?».

Relatore al convegno Orientalisme et Exotisme, organizzato dall’Università degli Studi di Catania, tenutosi il 14 novembre 2018. Titolo dell’intervento: «La désexotisation du langage dans Les Indes d’Édouard Glissant».

Relatore al convegno Utopia - 500 anni, organizzato dalla SDS di lingue e letterature straniere di Ragusa Ibla. tenutosi il 14 dicembre 2016. Titolo dell’intervento: «L’utopia del linguaggio in Édouard Glissant».

Partecipazione al convegno «Lingue e culture a confronto. Convegno in ricordo di Maria Teresa Puleio» organizzato dall'Università di Catania dal Dipartimento di Scienze Umanistiche, tenutosi il 15-16 novembre 2017, con un contributo dal titolo «Texaco de Patrick Chamoiseau: à la recherche d'unelangue hybride».

Relatore al convegno internazionale Le détour: tours & détournements,  tenutosi a Sfax (Tunisia) il 9-10-11 dicembre 2015, presso Faculté des Lettres et Sciences Humaines. Titre de la communication : «La Géografie du détour dans Malemort d’Edouard Glissant», Atti del convegno in corso di pubblicazione.

Relatore al 5ème Colloque international jeunes chercheurs en Francophonie, «Ironie et désenchantement dans le roman francophone», organisé par la chaire de recherche en littératures africaines et Francophonies,  Laval (Canada), 1-2 mai 2009.Titre de la communication: Ironie et désenchantement dans Malemort d’Édouard Glissant.

Partecipazione a seminari

Relatore al seminario Le français en perspectives – Les enjeux du tourisme et de la médiation interculturelle en Méditerranée, organizzato dalla SDS di lingue e letterature straniere di Ragusa Ibla, tenutosi il 10 aprile 2019. Titolo dell’intervento «Francese del turismo: il linguaggio delle guide turistiche».

Relatore al il seminario Liberté, Égalité, Identité. Percorsi incrociati di letteratura d’oltremare tra indipendenza e integrazione, organizzato dalla SDS di lingue e letterature straniere di Ragusa Ibla, tenutosi il 20 dicembre 2017. Titolo dell’intervento «La réécriture de l’histoire, Case à Chine di Raphaël Confiant».

Seminari tenuti

A.A. 2009/2010 Modulo di lingua su «Registri linguistici e tipologie testuali», per gli studenti del corso di laurea magistrale in lingue e letterature straniere dell’Università degli studi di Catania.

A.A. 2009/2010 Modulo di letteratura francofona «Littérature francophone antillaise – Glissant – Chamoiseau – Confiant». Percorso modulare sulla letteratura francofona dei caraibi con contestuale analisi dei tre autori appartenenti al movimento letterario della «créolité », per gli studenti del corso di laurea magistrale in Lingue e Letterature straniere dell’Università degli studi di Catania.

A.A. 2010/2011 Modulo di letteratura «XIX SECOLO – CULTURA SIMBOLISTA E CULTURA NATURALISTA». Esercitazioni di letteratura francese basate sugli studi effettuati dal Prof. Sergio Cigada (Cfr. S. Cigada, Cultura simbolista e cultura naturalista, in AA. VV., Simbolismo e naturalismo un confronto, a cura di S. Cigada e M. Verna, Milano, Vita e Pensiero, 2006) per gli studenti del corso di laurea magistrale in Lingue e Letterature straniere dell’Università degli studi di Catania.

A.A. 2010/2011 Modulo letteratura «XX SECOLO – RASSEGNA DEI PRINCIPALI MOVIMENTI LETTERARI». Esercitazioni di letteratura francese su Romanzo -  Poesia – Teatro per gli studenti del corso di laurea magistrale in lingue e letterature straniere dell’Università degli studi di Catania.

Seminari seguiti

Linguaggio mistico e linguaggio poetico, tenuto dal Prof. Jossua presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università degli studi di Catania, 8 febbraio 2010.

Baudelaire e la traduzione letteraria, tenuto dal Prof. A. Prete (Università di Siena), presso la Facoltà di Lingue e Letterature dell’Università degli studi di Catania, 20 aprile 2009.

Bouvard et Péruchet di Flaubert e la scrittura della negazione e l’ideologia anticolonialista in Ville cruelle di Mongo Beti, presso il Dipartimento di Scienze Umanistiche della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università degli studi di Catania, tenuto dal Prof. A. Calì (Università degli Studi di Lecce) il 03 aprile 2009.

Convegno Internazionale di Studi : “Architectures Architextures romantiques”, organizzato dalla Facoltà di Lingue e Letterature Straniere e dalla Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università degli studi ddi Catania, il 27-28-29/11/2008.

Seminari sull’autobiografia tenuti dalla Prof.ssa Kadidja Mouhsine (Université de Rabat- Marocco) presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, Università degli studi di Catania il 22/11/2008 e il 24/11/2008.

Sur la mythocritique, tenuto dalla Prof.ssa Pascale Auraix Jonchière, (Université de Clermont Ferrand-France), presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università degli studi di Catania, il 25 ottobre 2008.

Lilith et La fin de Satan de V. Hugo, tenuto dalla Prof.ssa Pascale Auraix Jonchière (Université de Clermont Ferrand- France), presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università degli studi di Catania, il 27 ottobre 2008.

Partecipazione alle attività di un gruppo di ricerca caratterizzato da collaborazioni a livello nazionale o/e internazionale

Medioevo romanzo e orientale. Manifestazioni, forme e lessico dell’eros dal Medioevo al Moderno. Progetto di ricerca, coordinato in qualità di P.I, dal prof. Gaetano Lalomia e finanziato dall’Ateneo di Catania nel piano di incentivo per la ricerca 2020/2022 – dall’anno 2020 in poi.

Gruppo di ricerca con collaborazioni internazionali Do.Ri.F. – Groupe de recherche AD – Analyse du discours, argumentation, rhétorique, coordinato dalla prof.ssa Paola Paissa (Università degli studi di Torino – Dip. ESOMAS – Sezione Lingue Straniere). Tema della  ricerca personale: Analyse du discours dans les domaines littéraire, touristique et médiatique – Dal 17 luglio 2020 ad oggi.

Le avanguardie artistiche del Novecento. Progetto di ricerca internazionale finanziato dall’Università degli Studi di Catania e coordinato dalla prof.ssa Maria Ersilia Marchetti. Realizzato con la collaborazione della prof.ssa Martine Antle – Department of Romance Languages and Literatures e Department of Comparative Literatures, della University of North Carolina at Chapel Hill (Stati Uniti) – e con collaborazione della prof.ssa Libertad Vigo – Facultad de Humanidades, dell’Universidad di Entre Los Rios, di Concepción del Uruguay (Argentina). Tema della ricerca personale: Letteratura e lingua delle Antille francesi – Anno 2009.

PRA – Il dizionario, strumento di apprendimento linguistico, progetto di ricerca finanziato dall’Università degli studi di Catania e coordinato dalla prof.ssa Maria Teresa Puleio. Tema della ricerca personale: Sinonimia e langues de spécialité – Anno 2009.

PRA - Identità e contaminazioni culturali nelle letterature romanze orientali, progetto di ricerca finanziato dall’Università di Catania e coordinato dal Prof. Antonio Pioletti - Anno 2007. Tema della ricerca personale: Identità e contaminazioni linguistiche.

Partecipazione a comitati organizzativi di convegni

Partecipazione a comitato organizzativo per il convegno organizzato dal DISUM – Dipartimento di Scienze Umanistiche - in collaborazione con il prof. Gaetano Lalomia per l’anno 2021.

Attività didattica universitaria

A.A. 2019/2020 – Docente a contratto per l’insegnamento di Lingua e traduzione francese I (L-LIN/04) presso l’Università degli Studi di Catania - Struttura didattica speciale di Lingue e Letterature Straniere di Ragusa.

A.A. 2018/2019 - Docente a contratto per l’insegnamento di Lingua e traduzione francese I (L-LIN/04) presso l’Università degli Studi di Catania - Struttura didattica speciale di Lingue e Letterature Straniere di Ragusa.

A.A. 2017/2018 - Docente a contratto per l’insegnamento di Lingua e traduzione francese I (L-LIN/04) presso l’Università degli Studi di Catania - Struttura didattica speciale di Lingue e Letterature Straniere di Ragusa.

A.A. 2017/2018 - Docente a contratto per l’insegnamento di Linguaggi settoriali e traduzione francese III (L-LIN/04) presso l’Università degli Studi di Catania - Struttura didattica speciale di Lingue e Letterature Straniere di Ragusa.

A.A. 2016/2017 - Docente a contratto per l’insegnamento di Lingua e traduzione francese I (L-LIN/04) presso l’Università degli Studi di Catania - Struttura didattica speciale di Lingue e Letterature Straniere di Ragusa.

A.A. 2016/2017 - Docente a contratto per l’insegnamento di Linguaggi settoriali e traduzione francese III (L-LIN/04) presso l’Università degli Studi di Catania - Struttura didattica speciale di Lingue e Letterature Straniere di Ragusa.

A.A. 2015/2016 - Docente a contratto per l’insegnamento di Lingua e traduzione francese I (L-LIN/04) presso l’Università degli Studi di Catania - Struttura didattica speciale di Lingue e Letterature Straniere di Ragusa.

A.A. 2015/2016 - Docente a contratto per l’insegnamento di Linguaggi settoriali e traduzione francese III (L-LIN/04) presso l’Università degli Studi di Catania - Struttura didattica speciale di Lingue e Letterature Straniere di Ragusa.

A.A. 2015/2016 – Docente a contratto per l’insegnamento di Lingua francese I (Laurea magistrale) (L-LIN/04) presso l’Università degli Studi di Catania - Struttura didattica speciale di Lingue e Letterature Straniere di Ragusa.

 

Volumi

Lingua e Parola – La poetica di Édouard Glissant, Roma, Aracne, 2020, pp. 148. 

        ISBN: 978-88-255-3453-5.

         La réécriture de l’histoire – Case à Chine di Raphaël Confiant, Roma, Aracne, 2017, pp. 168.

         ISBN: 978-88-255-0358-6.

Pubblicazioni in riviste di fascia A

La ville de Lyon : imaginaires touristiques et discours, in « Le Forme e la Storia », XIV, 2021, 2, Soveria Mannelli, Rubbettino Editore, pp. 125-136.

ISBN 978-88-498-6781-7 ISSN 1121-2276.

Villa Amalia de Pascal Quignard. Lexiculture et « paramètre pro-drop » en traduction, in « Testi e Linguaggi », XV, 2021, 1, Fisciano, Carocci editore, pp. 66-79.

        ISBN 978-88-290-1290-9 ISSN 1974-2886.

        Le discours touristique en Sicile, in «Le Forme e la Storia», XIII, 2020, 1, Soveria Mannelli, Rubbettino Editore, pp. 221-236.

 ISBN: 978-88-498-6404-5 ISSN 1121-2276.

Texaco de Patrick Chamoiseau: à la recherche d’une langue hybride, in «Le Forme e la Storia», XI, 2018, 1, Soveria Mannelli, Rubbettino Editore, 2018, pp. 199-209.

ISBN: 978-88-498-5629-3 ISSN 1121-2276.

Pubblicazioni in riviste

Traduire la littérature francophone des Caraïbes en Italie, in « FAEM », XXXI, 51, 2021, pp. 201-215.

         ISBN : 9788849869095 ISSN 1123-4059.

        René Maran et Joseph Zobel : une fraternité des noirs pour la cause anticolonialiste, in « AFJOLIH », II, 1, 2021, pp. 11- 20.

        ISSN 2706-7408.

       Langue de spécialité et dimension lexiculturelle: décrire et traduire la terminologie du patrimoine gastronomique sicilien, «FAEM» XX, 50, 2020, pp. 133-149. 

        ISBN: 9788849867244 ISSN 1123-4059.

Pubblicazioni in volumi

Turismo e centro linguistico: quale lingua per la guida turistica?, in Centri Linguistici di Ateneo: strategie d’intervento nei processi di comunicazione interlinguistica e interculturale, a cura di M. Bevilacqua, R. Pellegrino, V. A. Vaccaro, Salerno, Edizioni Scientifiche Italiane, 2021.

ISBN 978-88-495-4684-2

Le discours touristique en période de crise sanitaire. Expression de la peur et construction d’un ethos individuel et collectif, in Percorsi di Lingua e Letteratura Francese. Per Marilia Marchetti, a cura di G. Antonio, Catania, A&G – CUECM, 2020, pp. 83-104.

ISBN: 978-88-99775-63-6.

Dalla diglossia al bilinguismo. Lingua creola e francese in "Case à Chine" di Raphaël Confiant, in Mantua Humanistic Studies, Volume XII, Mantova, Universitas Studiorum S.r.l., 2020, pp. 151-168.

ISBN: 9788833691015, ISSN: 2612-0437.

La demistificazione del mito e la “desotizzazione” del linguaggio in Les Indes d’Édouard Glissant, in Mito, favola, fiaba Testimonianze linguistiche e tradizioni culturali a confronto, a cura di Pietro Colletta, Fabio La Mantia, Sonia Macrì, Palermo, Il Palindromo, 2020, pp. 165-180.

ISBN: 978-88-98447-68-8.

Ironie et désenchantement dans Malemort d’Édouard Glissant, in Écritures francophones – ironie, humour et critique sociale, sous la direction de V. Liljesthröm, Y. Sévigny-Côté, Laval, Les Presses de l’Université Laval, 2019, pp. 85-94.

ISBN: 978-2-7637-4365-3.

L’utopia del linguaggio in Édouard Glissant, in Decolonizzare l’Utopia, cinque secoli di pensiero sovrano, a cura di Santo Burgio e Salvo Torre, Lugano, Agorà & Co., 2019, pp. 191-200.  

ISBN: 978-88-97461-98-2.

Articoli approvati in corso di stampa

Il linguaggio erotico in La Disparition de la langue française d’Assia Djebar (contributo in volume nell’ambito del progetto di ricerca Medioevo romanzo e orientale. Manifestazioni, forme e lessico dell’eros dal Medioevo al Moderno. Progetto di ricerca, coordinato in qualità di P.I, dal prof. Gaetano Lalomia e finanziato dall’Ateneo di Catania nel piano di incentivo per la ricerca 2020/2022).

Case à Chine de Raphaël Confiant : entre tradition orale et écriture, « Archipélies », XI, 2021, Presses universitaires des Antilles.

La géographie du détour dans Malemort d’Édouard Glissant, in Actes du colloque international «Tours & Détournements», 9-10-11 décembre 2015, Sfax, Tunisie.

VISUALIZZA GLI INSEGNAMENTI DALL'A.A. 2022/2023 AD OGGI

Anno accademico 2020/2021


Anno accademico 2019/2020


Anno accademico 2018/2019


Anno accademico 2017/2018


Anno accademico 2016/2017


Anno accademico 2015/2016

Il suo ambito di ricerca presenta diversi filoni: indaga le specificità linguistiche e letterarie della Francofonia delle Antille, con particolare riferimento alle opere di Édouard Glissant, Patrick Chamoiseau e Raphaël Confiant. Studia l’ambito della traduzione contemporanea. Infine, approfondisce la retorica sincronica e diacronica del discorso, in ambito letterario e lessicale.

 

Attività di traduzione

Traduzione giurata

Traduzioni giurate dal francese all’italiano, di documentazione inerente a: permessi di soggiorno, libretti sanitari e certificazioni in collaborazione con l’avvocato Enza Firrincieli, iscritta all’ordine degli avvocati del Foro di Ragusa.

Traduzione siti web e campagne pubblicitarie

Traduzione siti web per imprese locali.

Traduzione di documentazione commerciale: lettere, posta elettronica, fatture, DDT (documenti di trasporto).

Traduzione campagna pubblicitaria Ragusa il piacere dell’accoglienza per conto di tour operator Travels and Dreams S.r.l

Stage linguistici

Accord – École de langues – Paris. Institut supérieur privé sous convention avec les universités de Poitiers, Paris V, Paris VII, Paris VIII et INALCO. Stage di lingua e civiltà francese per un totale di 100 ore di formazione. A.A. 2009/2010.

Attività didattica scolastica

Dall’a.s. 2019/2020 Docente di ruolo per Lingua e cultura francese presso l’IPS “Principi Grimaldi” di Modica (RG) e presso l’ITE “Q. Cataudella di Scicli (RG).

Dall’ a.s 2016/2017 all’a.s. 2018/2019 -Docente di ruolo per Lingua e cultura francese presso l’IPSSEOA “G. Ambrosini” di Favara (AG).

A.s. 2015/2016 docente a tempo determinato di lingua e cultura francese presso l’ITCG “M. Rapisardi” di Caltanissetta e presso l’I.I.S. “A. Di Rocco” di Caltanissetta.

A.s. 2014/2015 docente a tempo determinato di lingua e cultura francese presso l’ITCG “M. Rapisardi” di Caltanissetta.

Dall’a.s. 2009/2010 all’a.s. 2014/2015 docente a tempo determinato di lingua e cultura francese presso il Liceo linguistico “La Cultura” di Comiso (RG).

A.s. 2011/2012 esperto formatore esterno per il Progetto PON “Ici on parle français” presso il Liceo linguistico “Giuseppe Mazzini” di Vittoria (RG).

A.s. 2007/2008 docente a tempo determinato per la lingua francese ed inglese presso Uniscuola di Comiso (RG).

Anno 2004/2005 docente di italiano L2 presso organizzazione di volontariato Umanista di Milano.

Attività di mediatore culturale per stranieri

Dal 2003 al 2004 mediatore culturale per stranieri presso organizzazione di volontariato Umanista di Milano.

Nomine a commissario per concorsi e commissione di esami

Nomina a commissario esterno per la classe di concorso: - AA24 - Lingua e cultura straniera (francese) nella commissione: - RGLI04003 - III commissione ad indirizzo dei licei e isp. Istr. artistica presso: - RGPM01801D - ist. Mag. Liceo "g. B. Vico", a.s. 2018/2019.

Nomina a membro aggregato di lingua francese per Concorso docenti 2018 DDG. n. 85, per la classe di concorso AD02 (A048-A049) Scienze motorie e sportive negli istituti di istruzione secondaria di secondo grado e Scienze motorie e sportive nella scuola di primo grado. Data accettazione: 22 maggio 2018.

Nomina come componente commissione esaminatrice per il rilascio dell’attestato di qualifica “Operatore della ristorazione” per Lingua e cultura francese, presso l’IPSSEOA “G. Ambrosini” di Favara, a.s. 2017/18.

Nomina a commissario interno esami di stato per la classe di concorso: - AA24 Lingua e cultura straniera (francese) nella commissione dei percorsi per adulti dell’IPSSEOA “G. Ambrosini di Favara” 2° Livello, 3° periodo didattico, a.s. 2016/2017.

Attività di formatore per docenti

FORMATORE PER SIFR-SCUOLA per USR SICILIA – Ambito territoriale n. 24, Modica Scuola polo “I.I.S. “G. Verga”. Aggiornamento e formazione docenti. Titolo del modulo proposto: Proust e Glissant “Alla ricerca del tempo perduto”: un approccio dialogico fra classico e contemporaneo, 15 aprile 2019.